TEATRU. Tandem la distanţă de trei ani

  • Recomandă articolul
Povestea acestui text, a aventurii sale în România, este una destul de complexă. El a pătruns în ţară cu destui ani în urmă, prin 2010, cînd, în cadrul taberei de scriere dramatică organizată de Universitatea de Arte din Tîrgu Mureş, în colaborare cu Teatrul Lark din New York, a avut loc un spectacol lectură conceput de Oana Leahu, în prezenţa autoarei şi utilizîndu-se traducerea masteranzilor de la Scriere Dramatică, Tîrgu Mureş, sub coordonarea Iuliei Popovici, respectiv Alexandra Pîzgu, Roxana Magdalena Pîntice şi Mihai Pintilei. De altfel, Aliens with Extraordinary Skills al Savianei Stănescu este doar unul din textele traduse în format de workshop de către dramaturgii în formare, ideea de bază fiind aceea că cei care scriu sau învaţă să scrie teatru trebuie să aibă simţul limbii, al ritmului textului şi al cuvîntului rostit pe scenă de către actor şi la traducere – mai ales ţinînd seama de cîte traduceri aproximative scapă de multe ori la scenă. Rezultatul concret al abordării acestui text sub forma spectacolului lectură a fost, un an mai tîrziu, premiera sa oficială, la Teatrul Ariel din Tîrgu-Mureş, în spaţiul underground, tot în cadrul taberei anuale de scriere dramatică şi tot în prezenţa autoarei, unde regizoarea Oana […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12884 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }