Cind istoria face loc dragostei

  • Recomandă articolul
Nicole KRAUSS Istoria iubirii Traducere si note de Antoaneta Ralian Editura Humanitas, Colectia „Raftul Denisei“, Bucuresti, 2007, 316 p. Avem prilejul, gratie Denisei Comanescu (coordonatoarea colectiei „Raftul Denisei“ de la Editura Humanitas) si Antoanetei Ralian (traducatoarea), sa citim in romaneste un roman, Istoria iubirii, scris de o tinara scriitoare din Statele Unite, Nicole Krauss, considerata o revelatie in America. Nicole Krauss este, astazi, socotita printre primele zece scriitoare de succes de pe piata americana. Succesul ei a depasit de mult granitele Americii, romanul Istoria iubirii fiind vindut in peste 30 de tari. Si asta in rastimp de doi ani, din 2005, de cind a aparut prima editie. Nicole Krauss are 33 de ani, este casatorita cu un alt scriitor de succes, Jonathan Safran Foer – care va ajunge, si acesta, pe „Raftul Denisei“, in aprilie – si au impreuna un copil de un an. in cartile celor doi tema Holocaustului este impuls creator, fara incarcatura ideologica. Perspectiva este novatoare; probabil virsta scriitoarei o face sa priveasca spre Holocaust lasind in urma cumplitele povesti despre deportari, exterminari si genocid. Pentru Nicole Krauss, intrebarea fundamentala este ce se intimpla cu cei care au supravietuit Holocaustului, dar n-au trecut prin el, au fugit […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12882 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }