„Făcîndu-i pe oameni să plîngă“

Au fost descoperite şi publicate în volum 30 de scrisori inedite ale monseniorului Vladimir Ghika

  • Recomandă articolul
Fratelui meu din exil: Epoca stalinistă în România în scrisorile Monseniorului Vladimir Ghika – prinţ, preot şi martir, Ediţie bilingvă, Traducere în limba română de Emanuel Cosmovici, Mihaela Cosmovici, Ana Boariu,  Postfaţă de Tereza-Brînduşa Palade, Editura Galaxia Gutenberg, Tîrgu-Lăpuş, 2008, 176 p.   La Tîrgul de Carte Gaudeamus a avut loc lansarea albumului Fratelui meu din exil: Epoca stalinistă în România în scrisorile Monseniorului Vladimir Ghika – prinţ, preot şi martir, ediţie bilingvă, a cărei prezentare a fost făcută de nepoţii lui Dimitrie Ghika, Geneviève şi Daniel de Briey, alături de Preasfinţia Sa Ioan Robu, arhiepiscop romano-catolic de Bucureşti, Anca Berlogea (alias Ana Boariu), Tereza-Brînduşa Palade, Emanuel Cosmovici. Lucrarea, apărută la Editura Galaxia Gutenberg, conţine o colecţie inedită de scrisori (30) trimise de Mgs. Vladimir Ghika în perioada 1948-1952 fratelui său, Dimitrie, fost ambasador şi ministru de Externe al României. Proiectul apariţiei acestui volum a fost finanţat de Institutul Cultural Român prin Programul „Cantemir“. Monseniorul Vladimir Ghika, „prinţ în această lume, dar, printr-o chemare mai înaltă, preot al lui Isus Hristos“, s-a născut pe data de 25 decembrie 1873, la Constantinopol. După absolvirea şcolii de drept din Toulouse şi după urmarea cursurilor de ştiinţe politice la Paris, renunţă la cariera […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.