KINOBSERVATOR. Lindenfeld, o punte între România şi Germania
VIDEO trailer: Lindenfeld, o poveste de dragoste
- 28-02-2014
- Nr. 712
-
Mihai FULGER
- Arte
- 2 Comentarii
În seara de 13 februarie, profitînd de creşterea interesului cinefil în perioada Festivalului de la Berlin, Institutul Cultural Român din capitala Germaniei a prezentat la sediul său, în premieră mondială, Lindenfeld, o poveste de dragoste, cel mai recent film al cineastului Radu Gabrea, un lungmetraj de ficţiune cu un subiect deosebit de atractiv pentru publicul local (după cum au dovedit-o sala plină şi discuţia aprinsă de după proiecţie). Lindenfeld, o poveste de dragoste are scenariul semnat de dramaturgul şi prozatorul Adrian Lustig în colaborare cu regizorul-producător al filmului şi este inspirat de romanulLindenfeld al lui Ioan T. Morar, „repovestit“ (după cum precizează genericul final) de către scriitorii Lucian Dan Teodorovici şi Florin Lăzărescu. În Frankfurt-ul anului 2005, Ulrich (Ullie) Winkler, preşedintele unei mari companii (personaj principal interpretat de Victor Rebengiuc, aflat la prima colaborare cu Radu Gabrea), vede la televizor un reportaj despre un fost sat săsesc din Banat, astăzi abandonat. Acesta este Lindenfeld, în care Ullie se născuse şi trăise pînă în 1945, cînd cei mai mulţi membri ai comunităţii (inclusiv părinţii săi şi iubita sa de atunci, Helga) au fost deportaţi în lagărele sovietice; asistăm la dramaticul eveniment într-un flashback care trece rapid de la idilic, cînd […]
Unde ne sunt traducătorii în Germania europeană 2014 ?
Lindenfeld, Wolfsberg, Weidenfeld, Franzdorf
Festivalul anual de JAZZ are loc la Gărina-Wolfsberg, sat vecin cu satul dispărut de mult- Lindenfeld. Sat săsesc în Banat ? Lindenfeld a fost un sat în Banat / Semenic, locuitorii au primit un nume nou „ Berglanddeutsche” ( azi, in Banater Zeitung Temesvar/ Timişoara ).
In Banat locuitorii germani auf fost denumiti „ Banater Schwaben”…. şvabi în Banat 1719-1989 deci 280 de ani . Saşii sunt în Transilvania de 800 de ani… Se mai încurcă denumirile celor dispăruti în publicistica actuală, după numai 25 de ani.
Kulturgeschichte ? Un Nobel bănătean 2009… limbile literare in Banatul de ieri si de azi în ?… „ Regele se închină si ucide” H.M… e tradus. Cronicarul Banatului din epoca de aur, Johann Lippet nu e tradus ( roman despre Bărăgan „ Die Tür zur hinteren Küche” Wunderhorn Verlag Heidelberg ). Und ne sunt traducătorii în Romania europeană 2014 ?