Romanul Primavara neagra de Henry Miller
- 10-12-2002
- Nr. 146
-
Observator Cultural
- Literatură
- 0 Comentarii
Editura EST. Samuel Tastet Editeur a publicat, in Colectia „Biblioteca Internationala“, romanul Primavara neagra de Henry Miller. In felul acesta, seria Miller capata un relief in plus. Editia aparuta in 1990 la Cartea Romaneasca a fost revazuta si corectata de catre traducatoarea Cristina Felea, care semneaza si un (mai mult decit) util Cuvint inainte. Situarea contextuala a romanului si prezentarea lui – exacta si expresiva – e dublata de un comentariu privind dificultatile de traducere pe care le presupune scriitura lui Henry Miller: „Din pacate, multe din conexiuni si trimiteri au ramas obscure pentru traducator care a incercat sa redea macar in parte bogatia si pitorescul lingvistic al textului. Stilul sau este extrem de inegal, trecind de la pasaje de mare frumusete si lirism, la altele care frizeaza kitsch-ul si lipsa de gust si de simt critic“. Potrivit Cristinei Felea, „daca privim prin a sa trilogie autobiografica in ansamblu, vom observa ca intiia carte, Tropicul cancerului (1934), este aidoma cutremurului care fisureaza scoarta vulcanului inainte de eruptie. Primavara neagra reprezinta o intoarcere la anii adolescentei si copilariei, un respiro inaintea izbucnirii cumplite din Tropicul capricornului (1939) si, mai tirziu, din cealalta trilogie, Sexus (1949), Plexus (1953), Nexus (1960). […] Cu […]