Prezenţa României
- 28-03-2014
- Nr. 716
-
Observator Cultural
- Actualitate
- 1 Comentarii
România a fost o prezenţă remarcată prin standul organizat de Institutul Cultural Român. Conform intenţiilor organizatorilor, prezenţa României şi-a propus „să pună în valoare atît valorile ce aparţin patrimoniului literar naţional, cît şi să ofere o imagine cît se poate de limpede asupra evoluţiei de care se bucură creaţia literară în România“. S-au organizat mai multe dezbateri: Les livres à venir, l’avenir des livres (Cărţile viitorului, viitorul cărţii), Livres français, lecteurs roumains / Livres roumains, lecteurs français (Cărţi franceze, cititori români / Cărţi româneşti, cititori francezi), Présences de la peinture contemporaine roumaine en France (Prezenţe ale picturii române contemporane în Franţa). Ziua de vineri, 21 martie, a început cu dezbaterea Cărţile viitorului, viitorul cărţilor, moderată de criticul literar Alexandru Călinescu. La această masă rotundă au participat eseistul şi teatrologul George Banu, ambasadorul României la UNESCO, Nicolae Manolescu, şi scriitorii Anna Kleszeg, Bujor Nedelcovici şi Dumitru Ţepeneag. Pe parcursul zilei au fost lansate cărţile La Roumanie vue par les français d’autrefois (coord. Paula Romanescu), Sujets français (Nicolae Manolescu, trad. Dominique Ilea), En attendant l’heure d’après (Dinu Pillat, trad. Marily LeNir). Unul din momentele cele mai aşteptate a fost masa rotundă despre perspectivele europene ale Republicii Moldova, moderată de către Nicu […]
la un targ de carte international si in special acesta de la Paris – ar trebui sa insemne exceptii , valori si conlucrare intre marile edituri din Romania ce tiparesc traduceri , Centrele Universitare ce tiparesc traduceri de specialitate – carti de exceptie ce intereseaza specialistii francezi si Academia Romana , la invitatia punctuala a acestui ICR. Nu s-a vazut EXCEPTIE la standul organizat se pare doar de ICR – ca dovada ca NU s-au prea oprit cititorii care conteaza in Franta – cei care duc mai departe valoarea ce conteaza pentru Franta. Nu au existat nici edituri FRANCEZE care sa fie interesate de preluare de carte. Nu au existat articole in ziarele Frantei – nici macar fascicole – care sa remarce standul Romaniei. A existat doar o suficienta a Presedintelui ICR in declaratii pentru tara , incantat de sine probabil. Poate ca avea si motive sa fie incantat – ca personal a fost promt in a „turna vinul” in paharele de plastic – din canistra direct , a fost promt la fiecare semn al Domnului Nicolae Manolescu – ( fostul sef la UNESCO si indirect la ICR ) – sa scoata din propriul buzunar sumele de bani pentru translatori – si asta i-a dat satisfactii Domnului Zamfiroiu. Oare un targ de carte in afara Romaniei se poate confunda cu USR-ul ? Cand exista suficienta din partea unui ocupant de functie – ce nu prea are tangenta cu domeniul – se poate spera sa existe progres ?