Experienta stimulativa a alteritatii
- 27-07-2006
- Nr. 331
-
Iulia DELEANU
- STUDII CULTURALE
- 0 Comentarii
Esther BENBASSA, Jean-Christophe ATTIAS Evreul si celalalt Traducere din franceza de Andreea Vladescu Editura Est, Colectia „Deosebita“, Bucuresti, 2005, 136 p. Ambitiosul eseu Evreul si Celalalt de Esther Benbassa si Jean-Cristophe Attias, in eleganta, subtila traducere romaneasca a Andreei Vladescu, aparut la Editura Est, isi propune o introspectie a evreitatii, construita pe jocul de ambiguitati evreu-celalalt, de la origini pina in prezent. Chiar motoul cartii – un fragment dintr-o scriere a lui Samuel Hugo Bergmann (1883-1975) – supune meditatiei, plecind de la binecunoscutele citate biblice („Aminteste-ti ce ti-a facut Amalek“ si „Iubeste-ti aproapele ca pe tine insuti“), ceea ce Bergmann crede ca ar fi doua tendinte fundamentale in iudaism: „izolationismul“ si „iudaismul iubirii si al iertarii“. Tendinte discutabile, fiindca evreii nu s-au izolat, ci au fost izolati de-a lungul unei istorii prea incarcate de suferinta, fapt ce le-a creat o mai mare receptivitate la suferinta aproapelui. Semnificativ, in acest sens, este versetul-prolog din Hagada sel Pesah: „Toti cei flaminzi sa vina sa sada cu noi la masa“. Ceea ce autorii definesc prin „evreul-celalalt intim“ formeaza conglomeratul de elemente structural iudaice-ferment pentru dezvoltarea civilizatiei europene: spirit contestatar impotriva oricaror anchiloze de gindire; reevaluare a notiunii de timp, care este activ si […]