In barca cu un tigru (bengalez, adult)

  • Recomandă articolul
Yann MARTEL Viata lui Pi Traducere din engleza de Andreea Popescu, Editura Humanitas, Bucuresti, 2004, 328 p. Trenurile din Romania se aseamana bine cu cele din India. Cu primele calatoresc de cind ma stiu, pe cele indiene le-am vazut in diverse documentare, fiind de-acum faimoase pentru conditiile proaste de mers pe care le ofera. Intr-unul dintre aceste trenuri „indiene“ am calatorit recent la Constanta si retur, indurind cu greu, timp de noua ore, caldura, mirosul fetid de transpiratie, bautura si salam, „asezonat“ cu „susur“ de manele si urlete de copii mici si nervosi. (De ce n-am mers la clasa I? Cine a spus ca nu eram la clasa I?) Ca sa uit, am citit. Am citit avid, aproape cu disperare, intrerupindu-ma doar pentru a prezenta cartoanele la control sau, din timp in timp, pentru a mai lua o gura de apa. De Martel nu auzisem pina atunci, chiar daca, in ultima vreme, literatura canadiana mi-a devenit la fel de familiara ca cea americana, britanica sau romana. E (mult) mai tinar decit confratii sai, „greii“ Ondaatje, Bowering, Findley sau Kroetsch, dar scrie la fel de bine. „Booker Prize“-ul primit in 2002 l-a facut celebru, asemenea lui Ondaatje zece ani mai devreme, […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12882 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }