Jurnalism si diplomatie

  • Recomandă articolul
Ca foarte multi altii, prin posta electronica am primit si eu, de la cunostinte si prieteni din America, editorialul lui Cornel Nistorescu din 24 septembrie, intr-o traducere engleza care-i reproduce intreaga incarcatura emotionala, adaugindu-i poate si un pic din lustrul limbii lui Shakespeare. Reprodus, cred, dintr-o publicatie americana, sub titlul Din Romania: recunoastere (si invidie) pentru etosul si elanul american, entuziastii expeditori au insotit editorialul de sentimentele lor proprii si de descrierea reactiei americanilor din jurul lor. Cornel Nistorescu a avut talentul si simtirea de a scrie o Cintare Americii, care nu va fi reusit sa-i emotioneze pe multi romani (tirajele ziarelor romanesti sint – vai! – atit de mici), dar care a atins o coarda sensibila in America, unde numarul celor care au citit-o sau auzit-o trebuie sa fi atins de-acum milioane, judecind dupa indicii pe care le primim de peste ocean. Si asa, un articol de vreo 70 de rinduri de ziar, tradus inspirat de nu se stie cine, a pus Romania pe harta sufletului multor americani, care nu ar fi stiut, poate, s-o gaseasca imediat pe o harta geografica. Este pe departe cea mai eficace „operatiune de imagine“ dintre toate pe care le-au lansat cu bani grei […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12882 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }