Lumea largă a ficțiunii de la Gaudeamus

  • Recomandă articolul
Editurile ne-au obișnuit ca la fiecare tîrg să lanseze noi traduceri, într-o frumoasă concurență, cu profit pentru public. După colecțiile prestigioase ale marilor edituri –  Humanitas, Nemira, Polirom, Rao, Trei –, au intrat în joc și alte edituri – Allfa, Art, Litera, Vellant (ordinea înșiruirii este una alfabetică). O prospectare a noutăților ne arată reușitele și tendințele pieții editoriale, în zona traducerii de literatură străină ce acaparează încă majoritatea cititorilor. „Biblioteca Polirom“ își sărbătorește la Gaudeamus un număr fabulos de apariții, 888, așa că merită o succintă prezentare cele mai interesante cărți dintre titlurile publicate recent. Este colecția cea mai cuprinzătoare ce ne-a obișnuit cu un ritm infernal, de 8 cărți pe lună, căruia cu greu îi facem față noi, cititorii. Puțini știu sau ghicesc ce volum de muncă implică o asemenea reușită pentru coordonatorii colecției, Denisa Comănescu, din 2001 pînă la începutul anului 2006, Bogdan-Alexandru Stănescu, de atunci încoace. Trei tendințe aș vrea să punctez despre colecție, pe care titlurile noi le scot în relief: un interval tot mai mic între ediția originală și traducere, încercarea de a ieși din teritoriul ficțiunii și de a acapara și zone de graniță, una fiind literatura confesiunii, insistența de a explora acolo […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12883 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }