SOFTUL ROMÂN. Fluturi & Fluturoaice
- 18-05-2012
- Nr. 624
-
Şerban FOARŢĂ
- Rubrici
- 18 Comentarii
Nu ştiu nici astăzi, după patru ani (şi patru sfinte hagialîcuri), ce calitate sau ce merite speciale îl recomandau pe dl Flutur drept aducătorul, cu avionul, al Luminii,-n noaptea de Înviere: ce dar dumnezeiesc, ce har, – sau numai norocosul zar al funcţiei sale-n PDL şi-al unei baronii locale? Coleg, pentru o oră, două,-n văzduh, cu însuşi Sfântul Duh, fluturul nostru zburătăcitor ateriza, după aceea, către miezul nopţii, la Suceava. Altminteri, ziua în amiaza mare, scria pe dealurile-i molcome şi verzi, cu berbecuţi şi cu mioarce, în semn de (b)oieresc omagiu, BUCOVINA, – pentru ca dl Preşedinte să nu se creadă-n altă parte. În fine, cum, la Paştile din urmă, Lumina ierusalemită (transportul căreia, pe lângă aeropleanul de rigoare, necesită şi-un soi de felinar, o aşa-zisă „lampă a lui Davy“) a aterizat cu întîrziere (semn, pare-se, de rău augur), – aducătorul ei mirean, anume dl Gheorghe Flutur, ar fi mai potrivit în rolul de, vorba fie-iertatului Paul Everac, „un fluture pe lampă“! Lepidopterele nu fac politică, se pare, dar uneori, zburătăcind de colo-colo, practicînd, adică,papillonnage-ul (a nu se confunda cu traseismul!), se rătăcesc şi prin partide. De obicei, în chip de nœud papillon; iar, nu o dată,-n jurul unor gîturi […]
io abea acu\’ *trei ani* invatzai sa \”dau\” cu \”copy-paste\”.
\’Trebarea mea e: da\’ di ce sa *abuzam*?
Nea Marin
beau beat fără limite şi iar îmbătat beau frumosul întreg de tot pînă la cap
lui şerban foarţă
răvăşit pierdut în rime sunete de clopoţei
de la şerpii dintre „bei de bei chiar de nu vrei”
clopoţei de lăcrămioare, ghiocei şi brebenei
muzica-ţi mă-mbată tare de m-arunc gol printre ei
praf şi pulbere de puşcă lup de mare m-ai făcut
inocent bătrîne bachus chiar POE-ET cu aste vorbe solz de mai sunete ca de-obicei
ca de-atunci din alte vremuri de minune cînd închişi printre coperţi
răsuceam ca niciodată de la tîmple pîn’ la tălpi
sensul sunetului versul vers în vers şi iarăşi sens sensului noul nonsens
şi sărind zglobii şi fauni minunaţi neînaripaţi decît
cu-ale vorbei zbateri de-aripi nevăzute ajungeam
să traversăm mai departe mai aiurea precum el
tocmai nu altul Arthur cel Gordon chiar Pym îmbătaţi descoperind
continente de-aur mări păduri şi plaiuri boreale de argint şi curcubeu
ca să fim întîmpinaţi de-ale Muzei braţe şolduri rîvne doruri
buze scufundîndu-ne prin hăuri mici copii cu har prea pur şi năbădîios de daci
praf şi pulbere de stele cad de unde nu mai ştiu
chit că-odată chiar şi noi tot de-acolo din poveşti
răsturnîndu-ne prin rime versuri sunet pîlpîieli de libelule
am ajuns pe-această foaie colibri de nici nu-i vezi, luminiţe-albăstrele
unde-i versul unde-i rima unde-i mîna ei pe şold
după gît pe piept sau adînc dintre meandre printre membre hăuri zvîc
aşezîndu-se sublimă rană-arzîndă poezie de la stern pînă-n prăsele în rărunchi
O! sunet sacru, dac-ai şti cît te nebun te iubesc şi făr’ nesaţiu
mă destram în infinit, praf şi pulbere aiurea m-ai făcut fiind făr’ să fiu doar zbor !
Mariposa
petaluda
papaotl
and so forth,
all three closed,
closed in a bottle
in a bottle without horse.
Closed by Don Ruys, señor
de Medina y de Posa,
qui écoute el ruiseñor
et admire la mariposa.
Petaluda
papaotl
mariposa
schmmeterling
all four closed,
closed in a bottle
closed by Mr. Maeterlinck
(who, in french, is materlenk),
Grand cordon de l’Ordre de
Léopold, – que Timour Lenk
ne provoque pas: „A nous deux!”
Mariposa
papaotl
farfallo…
In Orlamonde
alle Menchen sind so trottel,
gâgateux [sic !] est tout le monde.
Mulţumesc.
lui ŞERBAN FOARŢĂ
Le papillon de mai s’abîme en mer
La mer du nord amène un vent sublime
Mais trop à part, subtil et rude, le son
Le rythme, les vers nous poussent quand même
Fragile bien loin de nous sur l’eau d’ l’abîme
L’enfant resté derrière fait signe en l’air
Et il nous sauve avec son geste soulevant en vol
Le papillon de l’eau vers le bleu ciel ouvert d’un coup
si rare, Immense transparence âme en lumière divine
„Si je désire une eau d’Europe, c’est la flache
Noire et froide où vers le crépuscule embaumé
Un enfant accroupi plein de tristesse, lâche
Un bateau frèle comme un papillon de mai.”
PETITE MUSIQUE DE NUIT et UNE PETITE CHARMANTE FAIBLESSE POUR DEMOISELLES
Cu bucurie-mi vine chiar şi-o fac să vă salut Maestre din nou dar de departe
şi să profit cu-această-ocazie scurtă de micul semn clar văzător şi bun,
răspunsul dat lui Mary Lane, zglobiu prenume, tandru, dulce,
la punctul 2 desigur şi cu precădere, de altfel, cam pre aici se joacă, se jucau
şi sensul poate puţin cam cîş citit în parte, din precedentele-apariţii şi comentarii-n trombă
pe care-am îndrăznit să le înşir în şiruri mult ( prea ?) prelunge (poate !)
Să nu uităm că-n jungla-aceea nu-s numai fluturi şi ar fi păcat, zic eu, să pierdem timpul-vremea cu vorbe pentru cei ce nu pot pricepe nici doi cu doi cît fac,darmite…….”à propos” de …molii, fluturi.
Cu stimă şi cu drag Maestre, forţă-n cuvinte sunete şi versuri, pe curînd !
d-ai shti tu, batrane, pe *catzi* am „perdut” io, , de pe la TM,
ne-cunoscandu-i? Desigur: dichotomia asta „nashpa”, dintre „noi & voi”, care continua, vaz, de-a ne otravi (de cand?) veatza…
Numa’ fain, badie,
Nea Marin
Încântat de cunoştinţă!
Shi, ma refer la *intreg* mesajul de mai sus, ‘titulat „Addenda”
(mde, unii shtiu latina mai bine decat mine!), pan’ care scrie *chiar ce scrie*…
Batrane: cand vorbeshti despre *dragoste*, nu *potzi*, nu *potzi* ceta cam asha. Nu-l potz’ ceta *pe ala*!
Dar, mda, numa & numa daca *dragostea* inseamna civa pantru *tine*…Hai, rogu-te, „taie-mi-o” & interventzia asta, ca oricum nu-mi pasa, neam…M-ai cam dez-amagit p-acilea, s-o *bine shtii*.
Nea Marin
Pentru Tatarca
Vă mulţumesc şi eu, cerîndu-mi scuze că, din neatenţie, am răspuns la ultimul mesaj, al Mary Lane-ei, trecînd peste penultimul, al Dvs.
1. Aveţi dreptate, în principiu. Sînt personaje ce nu merită nici, baremi, o notă de subsol obscur. Numai că, personaje publice fiind, ne înrîuresc, cît de cît, viaţa. Vă mai amintiţi \”arderea de tot\” a bietelor galinacee? Servind nu ştim, nici astăzi, cărui scop… E drept că unui fluture, găina poate să-i fie inamic de moarte, în caz că se hrăneşte cu larve de lepidoptere. Altminteri, personajul amintit, inexpresiv şi, de aceea, putând să pară chiar benign, îşi are locul său incontestabil în insectarul indigen politic.
2. Vă mulţumesc pentru a doua frază şi vă asigur că, de astăzi, am să-l ignor pe fluturele Gheorghe!
Nu vi se pare ca fluturelui Gheorghe i se acorda
prea multa atentie?
Eu prefer sa recitesc poemul lui Serban Foarta,
„Schimb de scrisori, de fluturi”…
Multumesc numai, pentru saavoarea limbajului si pentru lectura reconfortanta caare mi-a mai deschis mintea. Si inima.
Profit de ospitalitatea acestei rubrici generoase, adăugînd cîteva rînduri pe care, în articol, din raţiuni de spaţiu, le-am sărit. E vorba de faptul că, la Charles Fourier, papionajul nu e doar libertinaj, ci libertatea de a trece de la o activitate la o alta, – fie în munca devenită o plăcere, fie în dragostele necoercitive: „dragostea pentru dragoste exclude căsătoria şi maternitatea; ea vrea numai atît: să papioneze…”
Vă referiţi la aripile avionului cu care, din an în Paşti, acest domn zburătăceşte între Suceva şi Ierusalim? Să sperăm că, la proxima Înviere, îşi va vedea de treabă, pe uscat, – de nu cumva înaltul nostru cler întenţionează să-l canonizeze. Chiar dacă va fi pus pe liber, nu vă temeţi pentru dl Flutur. Cred că are pentru încă două generaţii. Căci pare-se că Bucovina e nu numai a lui, dar şi a urmaşilor lui, ca şi a urmaşilor urmaşilor lui… Amin!
Credeti ca fara aripioare domnul Flutur se va descurca?
Always-ul, de exemplu, se descurca si fara!
Domnule, trebuie să vă răspund personal, căci impersonal nu sînt în stare. Fluturelui, aripioarele i le poate reteza, să zicem, dl… Ponte (a nu se confunda cu libretistul, Da Ponte, al lui Mozart!). Nu cu briceagul din dotare, ci, dacă e cazul, cu imparţiala spadă a Justiţiei. (Vorbesc, desigur, în principiu.) Eu, unul, nu i le retez decît cu coupe-papier-ul deriziunii.
Credeti ca domnul Fluturas mai are aripioare?
Nu va cer sa-mi raspundeti nici imediat, nici personal.