TEATRU. Cine-şi arată spatele

  • Recomandă articolul
George BANU Dincolo de rol sau Actorul nesupus Traducere din limba franceză de Delia Voicu Bucureşti, Editura Nemira, 2008, 302 p.   George BANU Spatele omului Traducere din limba franceză de Ileana Littera Bucureşti, Editura Nemira, 2008, 164 p.   Dintre cărţile publicate de George Banu iniţial în franceză şi traduse ulterior la noi, două – Dincolo de rol sau Actorul nesupus şi Spatele omului – au apărut anul trecut în contexte festivaliere (prima, la Sibiu, cea de-a doua, în timpul Festivalului Naţional de Teatru de la Bucureşti). Două scrieri înrudite şi cumva complementare: dacă Dincolo de rol e un volum „din bucăţi“, o succesiune de texte teoretice, portretistice şi biografice încercînd să recompună, caleidoscopic, „identitatea“ actorului ca metaforă a teatrului, ca mit fondator al acestei arte, Spatele omului e un eseu interdisciplinar, în care „poveştile“ scenei sînt mai mult decît concurate de cele ale picturii, pornind de la o temă imagistică (personajul privit din dos), pe traseul unei istorii aproape detectivistice.   „Această carte nu are nimic dintr-un manual de receptare a jocului, nici dintr-un inventar metodologic, ea apără principiul unei abordări prismatice şi fragmentare, ce reuneşte un anumit număr de reflecţii despre actorul nesupus, despre actorul care nu-şi […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12883 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }