Werner DÜRRSON, cui sa-i mai fie verde
- 15-05-2001
- Nr. 64
-
Stefania CIUREA
- RECENZII
- 0 Comentarii
Werner DÜRRSON cui sa-i mai fie verde Editura Paralela 45, Colectia „Meridian german“, traducere de Andrei Zanca, 2001, 86 p., f.p Editura Paralela 45 nu se dezice de la programul sau cunoscut de publicare si promovare a autorilor (in majoritate optzecisti) mai putin familiari publicului si largeste cimpul de lectura al cititorului catre „meridianul german“, colectie in care semnalam traducerea, realizata de Andrei Zanca, a lui Werner Dürrson, cui sa-i mai fie verde. Ales deloc aleatoriu, ci in virtutea relatiilor lui cu „literele romanesti“, Werner Dürrson, calificat drept „prieten al Romaniei“, a avut aparitii si in revistele Vatra sau Ramuri, urmind a-i fi publicate, la editura sus-numita, volumul de poeme Umbra vinduta. Elegiile romanesti, insotit de un Jurnal romanesc. Nascut in Muntii Padurea Neagra, Werner Dürrson nu se revendica exclusiv de la sensibilitatea de tip germanic; traieste ca scriitor liber profesionist intre Germania si Paris, cu escale in Romania, imprumutindu-se pe sine mai multor spatii geografice si lasindu-se daruit de acestea spiritualiceste. O intimitate scotocita fara pudoare, atenuata de o tonalitate obiectiva mijlocita de gramaticalitatea textului (subiecte general valabile, exprimare la persoana a II-a), un lirism rafinat, o sensibilitate exacerbata – iata liniile de forta ale scriiturii acestui poet pe […]