Timpul cînd Niederungen a apărut în România
- 15-10-2009
- Nr. 496
-
Bogdan SUCEAVĂ
- Actualitate
- 0 Comentarii
Atunci cînd agenţiile de ştiri au transmis informaţia despre decernarea Premiului Nobel pentru Literatură pe 2009 scriitoarei de limbă germană Herta Müller, a apărut şi detaliul că volumul de debut al autoarei a fost publicat iniţial în România, în 1982, într-o ediţie cenzurată (volum publicat integral, într-o ediţie germană, apărută în 1986, cînd autoarea încă trăia în România). E vorba de colecţia de proză scurtă intitulată Niederungen, tradusă în engleză de Sieglinde Lug (care a predat la University of Denver între 1978 şi 2005) şi publicată în 1999 într-o interesantă colecţie la University of Nebraska Press. Imediat după anunţarea ştirii, University of Denver avea să o onoreze pe Sieglinde Lug pentru munca ei de traducător de acum două decenii şi să publice informaţia pe pagina de Internet a universităţii, alături de o scurtă declaraţie a sa. Între altele, ea a spus că „e minunat că o carte atît de puternică se va bucura de mai multă atenţie acum“. Tot pe 9 octombrie, versiunea engleză a volumului Niederungen a devenit disponibilă în Google Books. Titlul în engleză este Nadirs. La ediţia de la University of Nebraska, uşor de găsit în orice bibliotecă universitară nord-americană, ne vom referi în cele ce […]