„Îmi place jocul cu imaginaţia“

Interviu cu Benoît Duteurtre

  • Recomandă articolul
Benoît Duteurtre este romancier, eseist, critic muzical, producător şi animator al unei emisiuni muzicale pe France Musique. Romanele sale, Tout doit disparaître, Gaieté parisienne, Drôle de temps, Les Malentendus, Les pieds dans l’eau, La petite fille et la cigarette,  Le Voyage en France pentru care a obţinut Premiul Médicis în 2001, au fost traduse în mai multe limbi. Întoarcerea Generalului este al doilea roman tradus în limba română, la Editura Univers, după Fetiţa şi ţigara, în 2008. Romanul Întoarcerea Generalului a fost lansat pe 9 iunie, la Bookfest, în prezenţa autorului.   Este pentru prima dată cînd veniţi în România? Nu, am mai fost, imediat după schimbările politice din ’90. Am venit pentru o conferinţă la Institutul Francez, o conferinţă despre avangarda în muzică şi în literatură în Franţa. România nu s-a schimbat prea mult de atunci.   Totuşi, eu cred că s-au schimbat nişte lucruri. Da, au apărut turnurile moderne de sticlă, ambuteiajele. E drept însă că, în general, oraşul e mai strălucitor decît în ’90.   Romanul dumneavoastră, Întoarcerea Generalului, tocmai a fost tradus în română, destul de repede după apariţia lui în Franţa, la Fayard, anul acesta. Da, în martie.   Întoarcerea Generalului este un roman-utopie, un […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12884 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }