Cărţile – o altă imagine a României
- 26-03-2013
- Nr. 666
-
Matei VIŞNIEC
- ON-LINE - ACTUALITATE
- 1 Comentarii
Salonul de carte de la Paris s-a încheiat iar România cred că a avut de cîştigat enorm: dezbaterile au atras un public numeros, standul românesc a fost vizitat de mii de oameni, iar cărţile s-au vîndut peste aşteptări. Prin numeroasele cărţi traduse în franceză, din toate domeniile, de la literatură la eseu trecînd prin tradiţiile culinare, România a ieşit în lume cu o nouă imagine. Prin scriitorii şi creatorii ei România apare ca o ţară în plină efervescenţă culturală, care produce talente şi spirit critic, dar mai ales ca o ţară care îşi revendică locul într-o Europă a creaţiei artistice şi spirituale. De cîţi ani aştepta oare literatura română să aibă acest statut de invitat de onoare la Paris? Cel puţin de o sută de ani, aş spune… Literatura română, care a intrat tîrziu în arena culturală europeană, a privit mereu spre Occident şi mai ales spre Franţa cu un aer uşor complexat, aşteptînd mereu dinspre Paris sau Berlin acel brevet de recunoaştere a maturităţii de gîndire şi de creaţie. Poate că acest Salon al Cărţii de la Paris unde România a fost invitatul de onoare să însemne şi decomplexarea literară a românilor. Un lucru este sigur, comentatorii francezi au […]
Aş adăuga cele spuse de Ana Blandiana ce mi s-au părut de bun simţ. Nu se duce la Paris să reprezinte guvernul, ICR-ul, etc, ci pur şi simplu să-şi prezinte cărţile.Nu îmi explic absenţa lui Şerban Foarţă, rafinat poet şi eseist, admirabil tălmăcitor din poezia franceză (Apollinaire, Mallarmé, Verlaine, Valery).Încă o dovadă că nu ştim să ne apreciem adevăratele valori.