Doi poeti romani in limba franceza

  • Recomandă articolul
La editura franceza Autres Temps au aparut in traducere franceza – reunite intr-o singura carte – doua volume de poezie modernista romaneasca: In marea trecere de Lucian Blaga (traducere de Stefana si Ioan Pop-Curseu) si O viziune a sentimentelor (selectie) de Nichita Stanescu (traducere de Linda Maria Baros, Roxana Ologeanu si Iulia Tudos-Codre). Un Avertisment al lui Pierre Beaume, presedintele Plumes de l’axe, o prefata semnata de Raluca Bran-Pierrot (De Lucian Blaga a Nichita Stanescu: Un voyage initiatique dans la poésie roumaine du XXe siecle) si doua prezentari ale autorilor antologati completeaza aceasta carte aparuta la initiativa grupului franco-roman „Ofranda poetica“ cu sprijinul DRAC Ile-de-France. In finalul textului introductiv al Ralucai Bran-Pierrot sint indicate editiile dupa care au fost preluate poemele lui Lucian Blaga si, respectiv, Nichita Stanescu.
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12882 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }