„Folosirea cu cinism a religiei în scopuri politice a fost o regulă aici de zeci de ani“
Interviu cu Anuradha ROY
- 31-05-2013
- Nr. 675
-
Alina PURCARU
- Interviu
- 1 Comentarii
Anuradha Roy este o scriitoare din nordul Indiei, care după două romane publicate se bucură deja de apreciere critică şi în India, şi în afara ei, dacă stăm să citim cronicile foarte bune cu care i-au fost primite cărţile în publicaţii cu cotă ridicată ca New York Times, The New Yorker, Financial Times, The Economist etc. Un atlas al dorinţelor zadarnice, primul, şi Valurile pămîntului au fost ambele traduse de Irina Bojin în colecţia „Raftul Denisei“ al Editurii Humanitas Fiction. Interviul de mai jos a avut ca punct de plecare cîteva realităţi sociale problematice care apar în cel de al doilea roman. Plecînd de la ele, am încercat să aflu mai multe despre lumea în care trăieşte, scrie şi munceşte Anuradha Roy, despre eforturile ei, ca scriitor, ca şi despre modul în care amestecă pe hîrtie lumi ficţionale şi observaţii din viaţa de fiecare zi. Romanul dumneavostră Valurile pămîntului e centrat pe viaţa unei tinere văduve, Maya, care predă într-o şcoală catolică din Ranikhet, dar care nu este şi personajul principal în comunitatea în care trăieşte. Dimpotrivă: într-un mediu rural, profund patriarhal, e nevoită să lupte cu tot felul de prejudecăţi. Cum au răspuns cititorii dumneavoastră din India la […]
Iata inca o carte pe care o voi adauga pe lista (lista cartilor pe care mi le cumpar din primul salariu din vacanta de vara si pe care le citesc pe nerasuflate la inceputul verii si le reiau pana la venirea toamnei). Imi amintesc insa un episod nefericit cand ma luase in stapanire, intr-o zi, o frustrare legata de faptul ca vedeam in jurul meu multa impostura, ipocrizie, forma fara fond, oameni fara chemare pentru un domeniu si a iesit dintr-o memorie indepartata o lectie de demult de la istorie, de pe vremea cand eram in scoala generala, cand am auzit pentru prima data despre sistemul castelor. Am oftat cu voce tare „of, iti vine sa intelegi impartirea in caste din vechea Indie”. Copilul meu, tanar absolvent si atras de India, m-a privit uluit ca si cum as fi luat parte la un rau impotriva umanitatii. Pesemne nu intelegea of-ul meu, pentru ca nu-mi expusesem cu voce tare revolta de dinainte. Insa ma intreb ce te faci si cu o cultura ca a noastra, in care asistam la felul in care unii se catara prin dreptul care se acorda azi foarte usor – o diploma. Te consolezi cu intelepciunea populara, care stie ca nu poti face sita de matase dintr-un material grosolan. Si in timp ce tu te resemnezi, in imediata ta apropiere se face mult rau.