„Nemţii noştri“ şi Nobelul lor

  • Recomandă articolul
Există un cuvînt românesc ce apare, cu majusculă, pe pagina dedicată de Academia Suedeză Hertei Müller. Aktionsgruppe Banat nu apare în manualele şcolare româneşti şi nici nu se studiază la Facultatea de Litere. Numele lui William Totok, Ernest Wichner, Rolf Bossert, Gerhardt Csejka, Richard Wagner şi chiar cel al Hertei Müller (care, în realitate, n-a făcut parte din Grupul de Acţiune, ci din Cenaclul timişorean „Adam Müller-Guttenbrunn“, dar spiritul e/era acelaşi) sînt rezervate unui cerc restrîns de privilegiaţi ai lecturii, şi nu pentru că ei n-ar fi traduşi în româneşte. Liniştea pieţei editoriale autohtone de după anunţarea Nobelului pentru Literatură e simplu de explicat: de ani de zile, cele mai importante cărţi ale cîştigătoarei sînt publicate (cele mai multe, la Polirom), doar cea mai recentă e în negociere – şi nu s-au vîndut ca pîinea caldă. Asta pentru că noi ştim despre „nemţii noştri“ că erau disciplinaţi, aveau case mari şi frumoase, au fost „vînduţi“ de Ceauşescu Germaniei şi uite, uneori mai iau şi Premiul Nobel. Nu vrem să ştim cum au trecut prin Al Doilea Război Mondial, aşa că nu prea vorbim în spaţiul public despre asta şi nici nu-i prea citim pe Eginald Schlattner (Cocoşul decapitat) sau Dieter […]
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

Comentarii utilizatori

Comentariile sunt închise.