Noi apariţii de Norman Manea
- 18-03-2011
- Nr. 567
-
Observator Cultural
- Literatură
- 0 Comentarii
Il refugio magico/Vizuina (Il Saggiatore, Milano – traducere de Marco Cugno) Gesprach in Exil/Convorbire în exil cu Hanes Stein (Matthes&Seitz, Berlin – traducere din engleză în germană de Hanes Stein) La tanière/Vizuina (De Seuil, Paris – traducere de Marily Le Nir) Pe 17 martie, editura pariziană Seuil a lansat cel mai recent roman al scriitorului Norman Manea, La tanière/Vizuina, în ediţia franceză. Este a şasea carte publicată în Franţa de către cel mai tradus scriitor român în străinătate (dintre care cinci la Seuil şi una la Albin Michel, în 1990). O carte aşteptată cu mult interes de critica din Hexagon şi de publicul cititor, cu atît mai mult cu cît autorul a fost recompensat în 2006 cu prestigiosul Premiu „Medicis Etranger“ pentru Intoarcerea huliganului (Seuil, 2005), distincţie obţinută de-a lungul timpului de autori precum Milan Kundera, Julio Cortazar, Umberto Eco, Paul Auster, Jonathan Coe sau Philip Roth. „Norman Manea şi-a pus semnătura pe una dintre cele mai bune cărţi ale sale, îmbogăţind în chip fericit o operă care ar merita să fie, în sfîrşit, salutată de către juriul Premiului Nobel“, scrie Alexandre Fillon într-o prezentare în avanpremieră a Vizuinei în revista „Livres Hebdo“, săptămînalul adresat profesioniştilor din lumea editorială. Scriitorul […]