Plagiatul continua
- 29-10-2002
- Nr. 140
-
Carmen MUŞAT
- ÎNVĂŢĂMÎNT
- 0 Comentarii
Cartea Mariei Cvasnii Catanescu, Limba romana. Origini si dezvoltare (Editura Humanitas, Bucuresti, 1996), nu este singura sursa de „inspiratie“ utilizata de Florina Rogalski. In aceeasi situatie se afla si Dictionarul de termeni literari, aparut in 1976 la Editura Academiei RSR. Din acest dictionar, Florina Rogalski a preluat, tot fara ghilimele, pasaje intregi din articolul Umanism, semnat de Zoe Dumitrescu Busulenga, pe care le-a „tricotat“ intr-un mod… original. Vom lasa textele sa vorbeasca de la sine: Sursele gindirii umanistice merg pina in antichitatea greco-latina, unde paideia, cu ideea fundamentala, formativa, a perfectibilitatii fiintei umane, si ciceroniana humanitas pun bazele unui sistem educativ si ale unei filozofii despre om care vor deveni tipic europene, integrate unei viziuni rationaliste antropocentrice despre lume. Etapa de istorie a culturii astfel denumita este strins legata de intreaga miscare a Renasterii europene, adica de secolele XV si XVI. […] Sporirea virtutilor, indeletnicirile vietii active impletite cu cele ale vietii contemplative, dobindirea unor calitati fizice, intelectuale si morale, atit prin studiul modelelor antice, cit si prin acela al naturii, devin scopurile oricarei existente de umanist. […] Rabelais, medicul umanist, descopera cu uimire si admiratie „l’homme, ce monde“ (omul, aceasta lume). […] In Tarile Romane, umanismul a avut o […]