PROZA. José SARAMAGO, Istoria asediului Lisabonei
- 14-09-2004
- Nr. 238
-
Dan GULEA
- RECENZII
- 0 Comentarii
José SARAMAGO Istoria asediului Lisabonei Traducere, prefata si note de Mioara Caragea Editura Polirom, Colectia „Proza XX“, Iasi, 2004, xxx p. Raimundo Silva este corector al unei edituri din Lisabona; duce o viata mediocra, zavorita intre biblioteca intesata de autoritati (dictionare, enciclopedii, compendii etc.) si drumul la editura, pe parcursul caruia isi permite, intre doua carti (una corectata si una de corectat), un taxi, o masa la restaurant, un cinematograf. Burlac. Spre 50 de ani. Acum se ocupa de Istoria asediului Lisabonei, lucrare de istoriografie, in fata careia i se intuneca mintile si ii adauga un cuvint: „nu“, in punctul esential; „cruciatii nu i-au ajutat pe portughezi la cucerirea cetatii Lisabona“. In acest moment incepe romanul lui Saramago, o lejera, ludica discutie despre imaginea unei natiuni despre sine. Oricum, Silva este admonestat de editura, dar, avind in vedere activitatea si profesionalismul de pina la acest gest incalifiabil, i se vor accepta in continuare serviciile. Supervizat, desigur. Cerberul corectorilor este Maria Sara, foarte agresiva, foarte dura, gata sa se remarce in fata sefilor. Chiar cinica, pentru ca ii sugereaza bietului corector sa scrie o Istorie…, tinind cont de aceasta modificare. Dar nu, ea nu-l ia peste picior, ci chiar crede in […]