PROZA. Patrick SÜSKIND, Porumbelul
- 17-07-2001
- Nr. 73
-
Stefania CIUREA
- RECENZII
- 0 Comentarii
Patrick SÜSKIND Porumbelul Editura Humanitas, Colectia „Cartea de pe noptiera“. Traducere din germana de Daniela Stefanescu, Bucuresti, 2001, 112 p., f.p. Dupa Parfumul, scriitorul german contemporan Patrick Süskind revine in colectia „Cartea de pe noptiera“ cu romanul Porumbelul, in traducerea Danielei Stefanescu. Scris intr-o formula originala, cultivind cu obstinatie notatia organica si aducind in prim-plan experienta atipica a unui „erou“ coplesitor de banal pina la declansarea naratiunii, Porumbelul se inscrie intre acele carti ce vor concura in topul preferintelor cititorilor de azi. O lectura intertextuala a romanului de fata prin cunoscutul poem al lui E.A. Poe – Corbul – ne inlesneste decriptarea titlului; intr-o dimineata ca toate celelalte, Jonathan Noel isi descopera violata intimitatea de privirea ucigatoare a unui imens porumbel. Aparitia pasarii – pretext si artificiu de scriitura – constituie factorul declansator al crizei personajului, recuperata in text prin notatii fiziologice sau de constiinta de o fidelitate deconcertanta. Orfan de la o virsta frageda, despartit ulterior de sora sa, parasit de sotie, la cei cincizeci de ani ai sai Jonathan Noel a epuizat de mult experienta comunicarii cu Celalalt, retragindu-se simbolic in sine si formal intr-un spatiu intim, identificat in propria-i locuinta inchiriata si mai apoi cumparata. Cu aceeasi […]