Simona POPESCU, Wylinka; Aglaja VETERANYI, Das Regal der letzten Atemzüge. Roman

  • Recomandă articolul
Simona POPESCU Wylinka Przelozyla Justyna Struzin´ska Wydawnictwo Czarne, Wolowiec, 2002, 328 p. Wylinka este traducerea in limba polona a romanului Exuvii al Simonei POPESCU, semnata de Justyna Struzinska, „romanista“ a Universitatii din Poznan. Editura Czarne, condusa de Monika SZNAJDERMAN si Andrzej STASIUK (acesta din urma – „superstar“ al prozei poloneze actuale), a dezvoltat in ultimii ani un amplu proiect de traduceri din literaturile Europei Centrale. Romanul Simonei POPESCU a fost lansat la Tirgul international de carte de la Varsovia din 15-19 mai a.c., impreuna cu volumul de eseuri despre „nostalgia dupa comunism“? Aglaja VETERANYI Das Regal der letzten Atemzüge. Roman Deutsche Verlagsanstalt, Stuttgart-München, 2002, 134 p., 16,90 Euro Zilele trecute a fost lansat pe piata germana de carte cel de-al doilea roman – postum, din pacate – al autoarei elvetiene de origine romana Aglaja VETERANYI. Primul sau roman, De ce fierbe copilul in mamaliga, tradus de curind la Editura Polirom (si comentat si in revista noastra), a avut – se stie – mare succes in anii trecuti. Editura germana DVA (Deutsche Verlagsanstalt), care il publicase, primise de la autoare manuscrisul noii sale carti si il pregatea pentru tipar atunci cind Aglaja VETERANYI s-a sinucis…
Acest continut este doar pentru abonati. Pentru abonament Observatorul Cultural apasati aici.

object(WP_Term)#12883 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }