Tineretea si batrinetea decanului
- 30-07-2002
- Nr. 127
-
Codrin Liviu CUTITARU
- Literatură
- 0 Comentarii
Saul BELLOW Traieste-ti clipa Traducere de Anda Teodorescu, postfata de Cosana Nicolae, Editura Polirom, Colectia „Biblioteca Polirom – Proza XXI“, Iasi, 2002, 198 p., 89.000 lei Saul BELLOW Ravelstein Traducere de Antoaneta Ralian, postfata de Sorin Antohi, Editura Polirom, Colectia „Biblioteca Polirom – Proza XXI“, Iasi, 2001, 286 p., 109.000 lei De romanele lui Saul Bellow ma leaga o amintire placuta. In mod paradoxal insa, la rigoare, nu as opta pentru nici unul dintre ele in eventualitatea izolarii mele pe o insula pustie. Nu cred ca pot aduce argumente infailibile in sustinerea optiunii, exceptind, desigur, „gustul“ propriu in materie de lecturi epice. Un lucru ar fi, totusi, de subliniat: ma deranjeaza gradul redus de „fictionalitate“ cu care opereaza frecvent scriitorul, interzicindu-i cititorului o prea mare detasare de (vizibila) realitate si, in acelasi timp, neschimbind registrul artistic romanesc intr-unul biografic ori memorialistic pentru a-i permite literaturii sa functioneze in regim de document. In sfirsit, chestiune de receptare. Amintirea placuta de care vorbeam vine dinspre stagiul doctoral desfasurat de catre sus-semnat la Universitatea Arizona, in prima jumatate a deceniului trecut. S-a ivit, la vremea respectiva, posibilitatea predarii unui seminar de scurta durata (patru intilniri) „Saul Bellow“, la „sophomores“, cu „principal“ pe literatura […]