Alexandru MATEI

La 24 august s-au implinit 100 de ani de la nasterea (la Luméville) a lui Fernand Braudel, unul dintre cei mai mari istorici francezi ai secolului XX, liderul celui de-al doilea valul al istoricilor mentalitatilor si unul dintre cei mai importanti difuzori ai „noii istorii“ in cercetare si invatamint, din 1949, de cind devine presedintele juriului de titularizare pentru istorie si dupa ce creeaza, alaturi …

De la M&R (1981), trecind prin Les Martagons (1995) la Amour noir (1997), drumul parcurs de Dominique Noguez este lung, un drum de intoarcere, insa. Dupa riff-uri agresive, fluvii de intertextualitate, inovatii grafice si o scriitura abrupta, care pune la grea incercare nevoia de realitate a cititorului, dupa acest expresionism scriptural a carui ruda autohtona ar putea fi Dansind cu Jupuita al lui Adrian Otoiu, …

Scriitori francezi. Mobila si scriitura

(monopost al scuderiei Minuit)

Anul trecut am expediat o scrisoare Editurii Minuit pentru a-i cere sa-mi furnizeze date despre scriitorii francezi publicati aici. Am fost foarte incintat cind, dupa vreo doua-trei saptamini, mi-au parvenit doua plicuri groase cu dosarele de presa ale autorilor despre care solicitasem informatii si despre altii inca. In cuprinsul articolelor, citeva fotografii. Rasfoind, cam tot pe atunci, paginile revistelor Lire si Magazine littéraire aflate in …

S-ar fi putut scrie o Miorita in franceza, o Cale a Vidului Desavirsit in italiana, s-ar putea juca teatru pe Coasta de Fildes, cine stie, eu unul nu-mi pot inchipui nimic din toate astea. Dar sint convins ca un francez poate scrie acum o Miorita si ca un italian poate trasa o Cale a Vidului… si ca ambele apocrife n-ar fi neaparat lipsite de orice …

Lorette NOBÉCOURT Conversatia Traducere din franceza de Mioara Izverna, Editura Est, Colectia „Literatura contemporana“, Bucuresti, 2001, 120 p., f.p. La 30 de ani, Lorette Nobécourt are la activ patru volume: trei romane si un eseu. Sindromul „Micuta Picasso“ este pe cale sa se extinda in spatiul cultural francez, unde scriitoare de 20 de ani primesc burse mensuale de 18.000 de franci pentru scrierea unor …

Intre Sighisoara si Brasov, proiectata pe un albastru palid care nu era in apele lui, o palma; o palma desenata de nori – ceva intre cumulus si altocumulus – fabuloasa, topita din rotocoale dospite, o palma de batrin nemuritor, din basme, cu falangele putin departate, pierdute in tulburiile tarii: un buchet neglijent fotografiat intr-un gest ascendent, acela al lui Buggs Bunny atunci cind, imbracind fracul …

Am trait la Tirgu Mures din 1980 pina in 1993, adica de la 5 la 18 ani. Cu o intrerupere, in clasa a doua, cind am revenit in Bucuresti. Pentru mine, desi nascut in Capitala, Tirgu-Mures este leaganul copilariei. Acolo imi petreceam dupa-amiezile gonind pe acoperisurile caselor, acolo pedalam cu bicicleta jucindu-ma autist de-a autobuzul, acolo l-am vazut pe Ceausescu, acolo i-am tinut vreme de-o …

Claude LANZMANN Shoah Prefata de Simone de Beauvoir, traducere din franceza de Mariana Arnold, Editura Est, Colectia „Biblioteca internationala“, Paris-Bucarest-Jerusalem, 2002, 256 p., f.p. Editura Est a produs un eveniment editorial exceptional prin publicarea traducerii – de catre Mariana Arnold – a unui document unic: scenariul filmului Shoah, realizat in 1985, un film in care timp de 566 de minute citeva zeci de martori …

Didier Van Cauwelaert, care pe 29 iulie va implini 41 de ani, este un ascriitor-meserias. Nu resimte el nevoia, determinata de o constiinta tragica, de a duce lupte epuizante cu limbajul si, de aceea probabil, nici limbajul lui nu este unul care sa predispuna la meditatie. Scrisul a fost o indeletnicire precoce pentru autor care, dupa ce debuteaza la sase ani cu un foileton intr-un …

Patrick DEVILLE Femeia perfecta In romaneste de Stefana Pop si Ioan Curseu, cuvint inainte de Ion Pop, Editura Echinox, Colectia „Literaturile lumii“, Cluj-Napoca, 2002, 134 p., f.p. Daca am incerca sa extragem actiunea din seriile de obiecte oferite coplesitor de paginile romanelor lui Patrick Deville, grosimea acestora din urma s-ar injumatati. Trama narativa, asadar si personajele, sint „scufundate“ in lucruri, dar fara ca cititorului …

Dolores TOMA Despre gradini si modurile lor de folosire Editura Polirom, Colectia „Plural M“, Iasi, 2001, 240 p., f.p. La intrarea in gradina In camera de lucru, pe marginea canapelei, in autobuz (daca ai loc), in personalul Brasov-Teius (daca e cald), inainte de culcare sau dis-de-dimineata, ca remediu al surmenajului sau ca vitamina intelectuala (nu e vorba de un flacon), cartea Despre gradini… …

erata: Mila!

Cui isi aminteste

O solutie ar fi, poate, sa ma monitorizez lunar. Sau sa inchei articolele pe care le public cu „erata, in numarul viitor“. Sigur ca incerc sa iau in calcul si varianta de a nu mai gresi. E vorba insa mai mult de o timida speranta, pe care n-o nutresc decit accidental, din jena. Cum sa speri sa nu mai gresesti, de parc-ar fi vorba de …

Christian PRIGENT Salut les anciens. Lectures/ Salut les modernes. Sur ce qui apparait. P.O.L., 2000, 128 p. + 92 p. Intr-un articol din 1971 (Deux discours), Roland Barthes, unul dintre cei mai straluciti eseisti ai secolului si unul dintre autorii celor mai mari aberatii care s-au spus despre literatura, distinge intre doua tipuri de discurs: cel terorist, care „n-are alt regim la dispozitie decit …

De foarte putin au nevoie unii scriitori flegmatici, directi, ba chiar impertinenti – acesti Cetateni Francezi mereu circotasi – pentru a trece de partea cealalta a societatii, aceea criticata la bun inceput, imbratisata apoi de indata ce trufasa-i distanta este anulata de materne mingiieri. Cu o precizie infailibila, cei mai acerbi demolatori ai Sistemului devin repede, vorba cuiva, suspect de acomodati cu balaurul si profita …

Batrinul intelectual si marea filozofica. Faire-part

La disparitia lui Pierre Bourdieu

Pierre Bourdieu a fost un personaj al culturii franceze, ca toti „intelectualii“ din sinul ei. Ca de fiecare data cind scriitorul e foarte preocupat de lumea vremii sale, in mod nemijlocit, cind textele sale sint scrise pentru a vindeca ceea ce e vazut ca rana sau pentru a rani un cancer tacut in evolutia sa metastatica sau, pur si simplu, pentru a stoarce citiva stropi …

Marti 12 februarie a.c., la Institutul Francez, In salonul de onoare, scriitoarea franceza Camille Laurens a raspuns Intrebarilor cu abilitate puse de Simona Popescu. Lucrarile au fost deschise de Ina Pouant, responsabila Biroului de Carte din cadrul Serviciului cultural francez. „Pune-ma ca o pecete pe inima ta, ca o pecete pe bratul tau; caci dragostea este tare ca moartea“. Dragostea este cel mai …

Camille LAURENS Dans ces bras-là Editions P.O.L., Paris, 2000, 304 p. Despre barbati, numai de bine in ultimul roman semnat de Camille Laurens. Atit de bine si atit de profund, incit mindria de a fi barbat, justificata de lectura romanului, este umbrita doar de regretul imens de a nu putea fi Barbatul, caci pe Acela-l viz(s)eaza autoarea franceza. Dincolo de figura proteica a …

Sediul Agentiei Universitare a Francofoniei se afla in cladirea proaspat renovata de la Podul Izvor, contigua salii Izvor a Teatrului Bulandra, la etajul I. De-a lungul si de-a latul celor sapte etaje, limba franceza si cea romana convietuiesc in concubinaj, de la vocabularul neaos al portarului sau acela mai retinut al femeii de serviciu, pentru care francezii trebuie sa fie niste „domnisori“ cu carte si …

Ana BLANDIANA Soarele de apoi. Poeme noi Editura DU Style, Bucuresti, 2000, 96 p., f.p. Intotdeauna voi crede ca poezia Anei Blandiana a fost pentru Romania calcata de comunism un dar asemanator cu cel primit de tinerii occidentali ai anilor ’60 din partea Beatles-ilor. Nici mai mult, nici mai putin. O frenezie a sevei si a soarelui isi deschidea aripile in versuri scrise ca …

Michel HOUELLEBECQ Particulele elementare Traducere din limba franceza si note de Emanoil Marcu, Editura Nemira, Colectia „Babel“, Bucuresti, 2001, 304 p., f.p. Astazi Michel Houellebecq este, intr-o tara in care lucrul acesta mai este posibil, o vedeta a literaturii franceze. Hit-ul lui, Les Particules élémentaires, tradus si la noi de foarte curind, la Editura Nemira, a aparut nu de mult in Colectia …

« Pagina anterioarăPagina următoare »
object(WP_Term)#13221 (11) { ["term_id"]=> int(19326) ["name"]=> string(7) "Nr. 901" ["slug"]=> string(6) "nr-901" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(19326) ["taxonomy"]=> string(7) "numbers" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(31) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "0" }